过提纯的糖,更能让他振奋精神,延年益寿。
而远在罗马的教皇亚历山大三世——虽然曾对那个被塞萨尔无情退货的侄女大发雷霆,但对于塞浦路斯领主送来的这些赔礼,倒是欣然笑纳。
其中除了他已经看得厌倦的金子、丝绸和珍珠之外,最让这位圣父满意的莫过于冰糖,与宗主教希拉克略一般,他一眼就看出了这种糖果的价值。
虽然他很讨厌塞浦路斯的领主,但不妨碍他将这作为一件小型的圣迹来传扬。毕竟在这个时代还没有科学的萌芽,只有天主的恩赐和魔鬼的把戏,冰糖的诞生毫无疑问的只能属于这两种情况。
圣父斟酌了很久,直到确定了每个季度罗马教会都能够从塞浦路斯这里拿到一百磅冰糖,才将这件新奇的东西,划分到了前者的行列里。
冰糖不但和那些珍贵的祭品一起被摆放在了神圣的祭坛上,还可以作为一种万能的药品出售。据说现在在罗马,冰糖的价值已等同于黄金——当然这是经过祝福的。
但就算是普通的冰糖,也已经成为欧罗巴贵族与君王们用来竞相炫耀的小玩意儿。
他们经常将冰糖装在挂在腰间的钱囊里,在闲暇的时候就随意的拿出一把来享用。那些有幸被他们赏赐一两颗的贵族们,更是感恩戴德欣喜不已。
冰糖的产出依然不那么尽如人意,它所具有的价值对一处领地或者是一支军队来说,也只能说是杯水车薪。
可对于一位贵女来说,又很可观了。
她们以己度人,以为塞萨尔会将冰糖的制作工艺与销售渠道紧紧的握在手中,作为自己的私产,而这件私有物却没有被他交给他的妻子,塞浦路斯的女主人,而是给了自己的姐姐,她们不信鲍西亚会平静的接受,毫无怨意。
“这是塞萨尔的意思,他很爱他的姐姐。”鲍西亚一边摆弄着那顶黄金的花冠,一边看似漫不经心的说道。